DESCRIPTION DE MES ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES
De langue maternelle anglaise, titulaire d'un Doctorat en géologie
de l'Université d'Oxford, je propose mes services professionnels
de traduction du français vers l'anglais dans les domaines scientifiques
et techniques.
(statut : Traducteur Indépendant et Traducteur d'Edition, code
A.P.E. : 7430Z).
Traitement de texte sur PC-IBM compatible, devis gratuit.
Courrier électronique :
mcarpenter@infonie.fr
- Mes domaines de spécialité comprennent les sciences de
la terre (géologie, océanographie), de
l'agro-alimentaire
, de l'environnement (radio-écologie), de la
recherche pétrolière
(géophysique). Plus recemment, j'ai diversifié mon
activité vers la médecine nucléaire et la biochimie
moléculaire.
- En qualité de vérificateur, j'interviens pour valider
la forme grammaticale, orthographique et stylistique des articles scientifiques
destinés à être publiés en anglais.En tant que
terminologue, je rédige et confectionne les glossaires de langages
spécialisés
- En tant que fournisseur de services sous contrat avec la Commission
Européenne, j'effectue la post-édition de textes élaborés
par leur systéme de traduction automatique.
- Je suis concepteur et développeur de GEOBASE, une base de données
bilingue particulièrement adaptée aux besoins des traducteurs
et chercheurs en sciences de la terre (distributeur : ELDA, 55-57 rue
Brillat-Savarin 75013 PARIS ; consulter leur
catalogue
pour plus d'informations)
Retour au sommaire